『唐伯虎點秋香』――チャウ・シンチーのコメディ時代劇



これも周星馳とは知らずに見た映画。

"Flirting Scholar"というタイトルしか覚えていませんでしたが。

時代劇のコメディでそこそこ笑えます。

チャウ・シンチーは、漢字で書くと「周星馳」なのですが、

香港の映画スターはイングリッシュ・ネームがあるので

英語圏ではStephen Chowだったりして。

映画も中国語の原題、英語のタイトル、日本公開時のタイトルと

いろいろあって混乱します。

日本には、作家の「馳星周」もいたりして(笑)。